Cuento tradicional: La cita

 La cita

El cuento original está recogido en las Mil y una Noches y  se titulaba:» El árabe y la Muerte». Servía para ilustrar la imposibilidad de escapar al destino. Versión en inglés.

a) Lectura placentera.

Había una vez un rico Califa en Bagdad que era muy famoso por su sabiduría y su bondad. Un día, el Califa envió a su sirviente Abdul al mercado a comprar comida. Mientras Abdul estaba mirando por los puestos del mercado, de repente sintió un escalofrío . Notó que alguien estaba detrás de él. Se volvió y vio un hombre alto vestido de negro. No pudo ver la cara del aquel hombre porque la tenía cubierta por una tela, pero sí sus fríos ojos. El hombre le estaba mirando fijamente y Abdul comenzó a temblar. 

– ¿Quién eres? ¿Qué quieres? – preguntó Abdul.

 El hombre de negro no respondió.

 -¿ Cómo te llamas? – le interrogó nerviosamente, de nuevo, Abdul .

 Yo soy… La Muerte. – El extraño respondió secamente  y se fue. 

Abdul dejó caer la cesta de la compra, se dirigió corriendo al palacio  y entró deprisa y corriendo en la habitación del Califa.

-Lo siento, señor. Tengo que dejar Bagdad inmediatamente – dijo Abdul.

-¿Por qué?¿Qué ha sucedido? – preguntó el Califa.

– Acabo de encontrarme con la Muerte en el mercado – replicó Abdul. 

-¿Estás seguro?  – le interpeló el Califa.

– Sí, completamente seguro . Estaba vestido de negro y me miró fijamente. Voy a ir a la casa de mi padre en Samara. Si voy ahora mismo, estaré allí antes de la puesta del sol – dijo Abdul.

El Califa pudo ver que Abdul estaba aterrorizado y le dio permiso para ir a Samara.

El Califa estaba perplejo y no entendía nada de aquel asunto, pero, como tenía mucho cariño a Abdul,se enfureció mucho porque su criado había sido atemorizado  por el extraño  del mercado. Entonces decidió ir allí a investigar aquel oscuro asunto. Después de un rato, el Califa encontró al hombre de negro y le increpó:

-¿Por qué atemorizaste a mi sirviente?.

-¿ Quién es vuestro sirviente? –le respondió el extraño.

-Su nombre es Abdul – contestó el Califa.

-Yo no quería atemorizarle. Estaba sorprendido de verle en Bagdad – replicó la Muerte.

-¿Por qué estabas sorprendido? – preguntó el Califa.

Estaba sorprendido porque tengo una cita con él…esta noche… in Samara. 

b)Profundización:  Os propongo leer la versión del mismo cuento titulado: “EL ÁRABE Y LA MUERTE”, para ver las semejanzas y diferencias entre ambas versiones, y elegir la que más os guste.¿Os importaría  comunicármelo por medio de un comentario?. 

c) Si os gusta escribir, podríais redactar vuestra versión mezclando lo mejor de cada una de ellas y enviádmela a la cuenta de mi correo: fernando.zorita@gmail.com  , para publicarla en el blog.

Deja un comentario